Pages

Sunday, November 8, 2015

Valar Morghulis

20151028
乔治.R.R.马丁写下了一系列惊世之作,这系列便是《A Song of Ice and Fire(《一首冰与火之歌》),过后被HBO买了版权拍成最近挺有名气的连续剧《Game of Thrones(《权力游戏》)。书里的故事非常现实,不同角色有不同的角度,但大家都是玩着一盘权力游戏,败者难逃一死。作者也依照书中一种语言说Valar Morghulis,意思是每个人都必须死 (For all men must die)

一句话所诠释的意思都不同,作者创造了许多不同角色去了解这句话,第一种角色认为既然每人都必须死,那么拼命争取的名利有什么用? 第二种角色认为生命短暂,如果没做出什么轰动世界的事,活着一点都不精彩。第三种角色便唱起书中的一首歌,歌词翻译大概就是“既然人人都得死,我已尝过美酒和美人,死又如何可怕?”。但故事里推广这句话的其实是一个宗教,提醒每个人都会归于尘土,因为死亡是神给予人们的“安宁”。

生老病死是人生必经之段,但人们不喜讨论死,不想承认老,更不想生病受苦。岁月飞逝,当你终于停下来看看,才发现自己几时长大了,而父母也老了,爷爷奶奶外公外婆倘若还健在,也可能没剩多少年了吧?

母亲一直强调,看过许多朋友或真实事件,老人家如果生重病了,已经不能正常呼吸需要医学技术插管道相助呼吸,那么就不要救了。母亲认为,在那情况不愿放下不是孝顺,只因自己还不想亲人离开,何苦让老人家受苦呢?

在没有选择的情况下,我或许会做出同一个决定,但和母亲交谈中发现她对生命没什么期望。母亲常认为活到60岁,该去的地方都去了,老了病痛就来了,身子可能已经无法继续到处旅行乱走了,那么早点走人更好。但是生命不是有许多的无知而异常精彩吗? 每一个明天因为无法猜测,而感觉上非常期待,那不就是生命的美丽吗?


Valar Morghulis,原来诠释这句话的人都不同。我可能就是第二种角色,母亲可能就是第三种角色。

No comments:

Post a Comment